Romanistik allgemein

  • 1.1 Suchsysteme und Kataloge
  • 1.2 Listen und Newsgroups
  • 1.3 Institute und Fachverbände
  • 1.4 Fachzeitschriften
  • 1.5 Bibliographieren
  • 1.6 Sprachwissenschaft
  • 1.7 Literatur
  • 1.8 Literaturwissenschaft
  • 1.9 Landeskunde
  • 1.10 Nützliche Sites aus Nachbardisziplinen
  • 1.11 Mit dem Internet studieren
  • 1.1 Suchsysteme und Kataloge

    1.1.1 (1)
    http://www.romanistik.de/
    Romanistik.de

    Die wichtigste Internet-Ressource für Romanisten in den deutschsprachigen Ländern.
    1.1.2 (2)
    Romanistik im Internet
    http://www.uni-stuttgart.de/lingrom/wittmann/

    Eine Seite des Instituts für Linguistik/Romanistik der Universität Stuttgart mit frankoromanistischem Schwerpunkt. Neben den üblichen Kategorien findet man auch Links zu folgenden Gebieten: Studieren im WWW, Projekte im Internet, Computerlinguistik, Kulturwissenschaft, Dt.-frz. Beziehungen, Informationsgesellschaft, Schule im Internet, Suchen im Internet, Internet-Technik.
    1.1.3 (3)
    Romance Languages Resources Page
    http://humanities.uchicago.edu/romance/resources/index.html

    Für Französisch, Spanisch, Portugiesisch und Italienisch sind Links zur Sprachpraxis, zu Film, Musik und visuellen Künsten, zur "Kultur" der einzelnen Länder (=Landeskunde) und zur Literatur (Textsammlungen) zusammengestellt.
    1.1.4 (4)
    The World-Wide Web Virtual Library: German Subject Catalogue: Romance languages
    http://www.rz.uni-karlsruhe.de/Outerspace/VirtualLibrary/44.de.html

    Eine nicht weiter gegliederte oder kommentierte Sammlung von romanistischen Startpunkten in Deutschland, in der Mehrzahl Homepages von Universitätsinstituten (vgl. hierzu 1.3).
    1.1.5 (5)

    Die Düsseldorfer Virtuelle Bibliothek: Romanistik
    Neben Verweisen auf Wörterbüchern, findet man Resssourcen zu Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft, Landeskunde und  Zeitschriften sowie Abteilungen zu Sprache und Literatur in allen romanischen Philologien
     Western European Specialists Section
    Zu den Wess Links gehören auch  French StudiesItalian Studies und  Iberian Studies. Die Hg. erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit, wohl aber auf wissenschaftliche Qualität derzusammengestellten Adressen. Der Aufbau ist zunächst nicht sehr übersichtlich - unter Subject Resources  Literature, Linguistics, & Culture wird man dann aber doch fündig (wenngleich man sich fragt, warum Heidegger und Nietzsche unter frz. Literaturtheorie angeführt werden).
     Voice of the shuttle
    Ressourcen für Geisteswissenschaftler über die Univ. of Oxford. Viele Links, aber tw. Allgemeines mit Speziellem ehr etwas zufällig zusammengewürfelt: u.a. Linguistik, Literatur und Literaturtheorie, Kulturwissenschaft, Regionalstudien (z.B. bezogen auf Lateinamerika)
     Iberolinks
    Das an der Staats und Universitätsbibliothek Hamburg von Regine Schmolling sehr sorgfältig betreute Inventar deckt alle romanistisch relevanten bereiche im gesamten spanischen und portugiesischen Sprachraum ab.
     IPL Online Texts Collection
    nicht so bekannt, aber sehr effektiv ist die Internet Public Library, in der verfügbare Online-Doumente, nach dem Dewey-Schlüssel geordnet sind. Hier interessieren uns:  400 Language und  800 Literature and Rhetoric, unter unter landeskundlichem Aspekt auch andere Kategorien wie  900 Geography and History. Diese sind dann wieder regional untergliedert. Nichts elten stößt man auf mehrhundertseitige fachwissenschaftliche Untersuchungen (1)
     BB SpLit
    Primär sprachwiss. Links vom FB Sprach- und Lit.Wiss. der Uni Mannheim
    Romanistik - Uni Mainz
    Google

    1.2 Listen und Newsgroups

    1.2.1 (6)
    Deja.com: Discussions
    http://www.deja.com/usenet/
    http://www.dejanews.com/

    http://www.deja.com/regional.epl
     
    1.2.2 (7)
    Master List of Newsgroup Hierarchies
    http://www.magmacom.com/~leisen/mlnh/index.html

    romanistik.de-list
    Seite Ende Juli 1999 existiert zur Ergänzung der Internetseiten www.romanistik.de eine Mailingliste, über die aktuelle Informationen, insbesoneder auch stellenausschreibungen an Interessierte versandt werden. Details zur  Subskription findet unter dieser Adresse.
    Language-Related Mailing Lists
    Relativ vollständiger, kommentierter, nicht immer aktueller Katalog sprachbezogenener Diskussionslisten vom Yamada Language Center an der Univ. of Oregon, auch sonst eine gute Adresse für Philologie im Internet. Auch über Language-Related News Groups kann man sich hier informieren.
     Directory of Scholarly and Professional E-Conferences
    Durch eingabe entsprechender Suchbegriffe ("spanish", "french") gelangt man zu einer Liste einschlägiger Diskussionslisten.

     
     

    1.3 Institute und Fachverbände

    Romanistische Institute
    Fast alle Forschungsinstitute in Deutschland und einige im Ausland
    Nachwuchskolloquium Romanistik im Internet

    1.4 Fachzeitschriften

     Social Science WWW Virtual Llibrary - Electronic Journals
    Liste geisteswissenschaftlicher Fachzeitschriften mit OnLine Ausgaben. Ausgesprochen romanistische Titel finden sich (noch) nicht, jedoch sprach- oder literaturwissenschaftliche e-Journals wie  Endangered Languages NewsletterPostmodern Culture JournalRomanticism On the NetStanford Humanities Review
    Directories of Electronic Journals
    Hilft bei der Suche nach elektronischen Fachzeitschriften
    Elektronische Zeitschriftenbibliothek
    Auflistung der online verfügbaren Fachzeitschriften - sowohl die frei zugänglichen , also auch solche deren Benutzung auf Mitglieder einzelner deutscher Universitäten beschränkt ist.
    CLCWeb: Comparative Literature and Culture
    Ein vierteljährlich in englischer Sprache erscheinendes WWWeb Journal aus dem Bereich der Vergleichenden Literatur- und Kulturwissenschaft (Univ. of Alberta/Canada). (1)
    Romanische Forschungen
    Abstracts ab Nr. 111 (1999)
    DELTA
    Documentacao de Estudos em Linguistica Teorica e Aplicada
    Idiomanía
    Análisis de los Idiomas del Mundo. Revista Mensual (- 1998)
    Applied Semiotics / Sémiotique appliquée
    Une revue internationale de recherche littéraire sur Internet (2)
    Philologie im Netz. PhiN
    Eine Fachzeitschrift für Sprach- und Literaturwissenschaft. Die Romanistik wird gebührend berücksichtigt (2)
     Forum Computerphilologie
    Von Fotis Jannidis, Uta Klein und Margit Roth herausgegebene Online-Version des Jahrbuchs für Computerphilologie, das sich hauptäschlich den vielfältigen Nutzungsmöglichkeiten von EDV und Internet für Literaturwissenschaftler widmet. Interessenten werden per e-mail über neue Aufsätze, größere Änderungen und Updates informiert.
    Zeitschriften der Cambridge University Press
    Die Volltextsuche gestattet Zugriff auf Abstracts romanistisch relevanter Artikel. Volltext nur für registrierte Benutzer.
    Surfaces
    Revue électronique der  Presses de l'Université de Montréal - Themenhefte zu verschiedenen kulturwssenschaftlichen Fragestellungen
    De Proverbio
    Internationale elektronische Zeitschrift für Sprichwortstudien
    Folklore
    Articles about shamanism, urban legends, ethnomusicology, pareomiology, popular calendar data and folk belief. Die estnische Zeitschrift enthält mehrere Beiträge zur Ethnologie Indoamerikas.

    1.5 Bibliographieren

    Korrektes Zitieren aus dem Internet
    MLA-Style-Sheet fürs Zitieren aus elektronischen Quellen
    Deutsches Bibliotheksinstitut - Zeitschriften-Datenbank
    Gibt Antwort auf die Frage: In welcher deutschen Bibliothek sind welche zeitschriften vorhanden?

    Bibliotheken

    Libweb - Library WWW Servers
    Weltweiter Katalog aller online zugänglichen Bibliotheken
    Bibliothek der Bibliotheken
    Libweb - Library WWW Servers
    Karlsruher Virtueller Katalog
    Der Karlsruher Virtuelle Katalog ist ein Dienst der Universitätsbibliothek Karlsruhe zum Nachweis von 50 Millionen Büchern und Zeitschriften in über 20 Bibliotheks- und Buchhandelskatalogen weltweit.
    WEBIS
    Sammelschwerpunkte an deutschen Bibliotheken. Die Funtion Fach erlaubt die Suche nach Bibliotheken bzw. in OPACs, die einzelne romanistische Fachrichtungen vertreten.
    Library of Congress
    The Library of Congress Online Catalog is a database of approximately 12 million records representing books...

     

    Bibliographien

    MLA
    CLCWeb Library
    Bibliographische Hilfsmittel zur Vergleichenden Literatur- und Kulturwissenschaft.
    CRLN Electronic Bibliographies
    In ihrer bibliographischen Sektion stellt die Comparative Romance Linguistics Newsletter (Texas University) sehr vollständige Jahresbibliographien (1951-1965 und 1988-1999)  für dir romanistische Sprachwissenschaft zur Verfügung. Erfasst werden Katalanisch, Französisch, Italienisch, Okzitanisch, Portugiesisch, Rhätoromanisch, Gesamtromanisch, Rumänisch und Spanisch). (1)
    Renaissance Linguistics Archive
    Bibliographie zur Sprachwissenschaft in der Renaissance. Komplizierter Zugriff nur per e-mail.

    Verlage und Buchhandel

    Verlage im Internet (Publishers' Catalogues)
    Buch + Medien °
    Zugang zu verschiedenen Datenbanken (u.a. Recherche in VLB)
    Amazon.de
    KNO-K&V WWW-Katalog Recherche
    Ein weiterer Katalog des Buchgroßhandels
    Zentrales Verzeichnis Antiquarischer Bücher
    Die Suche im ZVAB hilft sehr oft bei der Suche nach nicht mehr im Buchhandel erhältlichen Büchern. Bei Erfolg kann man sich direkt mit dem betreffenden Anqtiquariat in Verbindung setzen und bestellen.
    Books and Book Collecting
    Ein Bücher-Suchdienst, der es gestattet durch Ausfüllen eines einzigen Formulars eine Vielzahl von  On-Line-Buchhändlern und Antiquariaten in aller Welt gleichzeitig zu durchsuchen.
    Gutenberg-Buchhandlungen (Mainz)

    1.6 Sprachwissenschaft

    1.6.1 (8)
    Linguistik im Internet
    http://www.ub.uni-konstanz.de/fi/spr/index.htm

    Auf der methodisch gut konzipierten Konstanzer Seite findet man u.a. Verweise zu folgenden Bereichen (die freilich ur zum teil spezifisch romanistisch sind): Informationsquellen, Fachspezifische Suchmaschinen und Bibliographien, Forschungsinstitutionen und Organisationen, Einzelne Linguisten, Fachbibliotheken, Sprachenlisten, Wörterbücher und Lexika, Textkorpora und Grammatiken, Kongresse, Zeitschriften, Zeitschriftenlisten, Zeitschriften mit Inhaltsangaben, Zeitschriften mit Volltext
    1.6.2 (9)
    The Human-Languages Page
    http://www.dcs.warwick.ac.uk/~bear/Language-Page.html

    Endangered languages in Europe
    Liste und Beschreibungen bedrohter Sprachen in Europa
    International Phonetic Association
    Tabellen mit Klassifikation der Sprachlaute; API-Fonts zum Herunterladen. Link zur WebSite des International Congress of Phonetic Sciences (2)
    Semiotics
    Bachtin, Barthes, Eco, Jakobson, Lacan, Levi-Strauss, Lotman, Peirce, Sebeok. Einschlägige Beiträge zur Semiotik auf tw. hohem wiss. Niveau mit Profilen der einzelnen Vertreter (2)
    The Languages of the World by Computers & the Internet
    Ein Inventar zu Websites zu etwa 60 Einzelsprachen mit teilweise eigenen Beiträgen von heterogener Qualität
    Humanities Computing & Romance Linguistics
    Elisabeth Burr hat im Zusammenhang mit ihern Lehrveranstalungen an den Universitäten Duisburg und Siegen Materialien zum Thema "Romanische Linguistik & neue Medien" zusammengestellt. Das Angebot umfasst neben einer umfangreichen Bibliographie zur Korpuslinguistik, Online-Publikatioenen zum Thema und weiterführenden Links auch die Möglichkeit mit Hilfe der Software TactWeb selbst Analysen zu französischen, spanischen und italienischen Zeitungstextkorpora durchzuführen. (1)

    Wörterbücher, Übersetzen

    A Web of On-line Dictionaries
    Wörterbuchprojekt in über 100 Sprachen, darunter alle romanischen, bis hin zu Okzitanisch und diversen indigenen Sprachen Amerikas. (1)
    The Internet Dictionary Project
    The Internet Dictionary Project's goal is to create royalty-free translating dictionaries through the help of the Internet's citizens. This site allows individuals from all over the world to visit and assist in the translation of English words into other languages. The resulting lists of English words and their translated counterparts are then made available through this site to anyone, with no restrictions on their use. (Dictionary files können heruntergeladen werden) (3)
     The Logos Dictionary
    Multilinguales Wörterbuch mit 7,5 Mio Einträgen kombiniert mit einer  polyglotten WWW-Suchmaschine. Die Eingabe eines Suchbegriffs aller in anderen Sprachen verfügbaren Entsprechungen. Darüber hinaus wird man bei Bedarf zu Internet-Adressen weitergeleitet, die die Übersetzung Suchbegriff enthalten. Lexikographischen Standards genügt das Projekt nicht und auch technisch ist es nicht ausgereift..
     Terminology on the WWW
    Eine Zusammenstellung von Wörterbüchern und Terminologiedatenbanken vom  Institut für Übersetzer- und Dolmetscherausbildung der Uni Innsbruck.
     Internet-Ressourcen für Übersetzer und Dolmetscher
    Übersetzungs-Ressourcen zu vielen Sprachen vom Fachbereich angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Uni Mainz in Germersheim (4)
    Echo - Eurodicautom
    Übersetzt Wörter und Abkürzungen aus allen in alle EU-Sprachen (1)
    Euterpe -Terminologiewörterbuch des europäischen Parlaments
    The dictionary is maintained by the European Parliament and contains terms and definitions inup to 12 languages. Vor allem für fachsprachliche Abfragen (1)
    Langenscheidts Handwörterbücher
    Probeversionen von Langenscheidts elektronischen Wörterbüchern (3)
    Basislernwortschatz
    Nützliche Zusammenstellungen des Basiswortschatzes für Französisch, Spanisch und Italienisch (gegliedert nach Sprechsituationen)  findet man auf der Sprachenseite von www.urbanplus.com - Informationsdienst für Zahlen, Daten und Fakten
     Neuwörter
    Der Pons-Verlages für Wörterbücher und Sprachmaterialien sammelt auf dieser Seite Neologismen für Französisch, Spanisch und Italienisch. Auch Beiträge der benutzer sind gefragt.
    Goethe Tests
    Auf den Seiten des Münchner Goethe Verlages steht eine umfangreiche Sammlung von Übersetzungsübungen - u.a.  für französich, Italienisch, Spanisch und Portugiesich, zur Verfügung (pro Sprache 100 Übungsseinheiten mit je 20 Sätzen). (2)
     Links für Übersetzer
    Umfangreiche Linkliste von Dieter Wiggert (Sprachschule Isla in Salamanca) mit folgdenden Sektionen: Data Bases for translators, Terminology, Online dictionaries and glossaries, Useful links for translators, Associations for Translators, Institutions Magazines, Job offers and Registry in databases, Software for Translators, Mailing lists & Newsgroups. Wiggerts Artikel Internet und der Übersetzer der Zukunft mit 20 weiteren kommentierten Links ist ebenfalls lesenswert.
     De Proverbio - Book Publisher
    Von großem Nutzen und Bedeutung für die Parömiologie, die zwischen sprach- un Literaturwissenschaft angesiedelte Sprichtwortkunde ist die Website des elektronischen Verlages De proverbio aus Tasmanien. man findet hier mehrere klassische Sprichwortsammlungen, Zugang zur gleichnamigen Fachzeitschrift für Sprichwortstudien Bibliographien und weiterführende Links (1)

    Corpora

    Corpus Linguistics
    Zusammenstellung von Online-Materialien für die Corpus-Linguistik von Michael Barlow: Textarchive für zahlreiche Sprachen, Software und Bibliographien.
    Euralex
    Liste von Sites, die neben Wörterbüchern auch linguistisch auswertbare Corpora zur verfügung stellen
     The EUROM_1 Database
    Informationen und Texte zur ersten multilingualen europäischen Sprachdatenbank.

    Software

    Conjugue
    Mit den hier präsentierten Programmen kann man Verben in über 30 Sprachen konjugieren lassen. Für mehrere romanische Sprachen (inkl. Rumänisch, Galicisch und Katalanisch) steht Conjugue 3.1 zur Verfügung, das sich als funktionsfähige Demoversion herunterladen lässt.

    Analyseprogramme

     Computerlinguistik
    Eine Sammlung von Software zur linguistischen Textanalyse findet sich auf der Website des Institut für Linguistik/Romanistik der Universität Stuttgart.
     Outils
    Die literaturtheoretische Website Fabula informiert in einer speziellen Sektion über die geeignetste Software für die Textanalyse.
     Visual Interactive Syntax Learning (VISL)
    Auf der Seite des Instituts für Sprache und Kommunikation der Universität Odense, daa hier ein Projekt zur Entwicklung internetbasierten Sprachunterrichts testet, können benutzer Texte französischer, spanischer, portugiesischer und anderer Sprachen online einer syntaktischen Analyse unterziehen.
     CRILet: software per il trattamento di testi
    Ein wesentlicher Nutzen digitalisierter Texte besteht darin, dass sie mit entsprechender Software verschiedenen Analyseprozeduren unterworfen werden kann, die Ausgangspunkt für neue sprach- oder auch literaturwissenschaftliche Erkenntnisse sein können. Die bekanntesten Anwendungen sind die Erstellung von Konkordanzen und Frequenzlisten. Die Website von CRILet erföffent den Zugang zu entsprechender Software, die teilweise als Freeware verfügbar ist.

    Fonts

     Dr. Berlin's Foreign Font Archive
    Auch wer sich mitr romanischen Sprachen befasst, stößt mitunter an die Grenzen des standardmäßig geliferten Windows-(ASCII-)Zeichensatzes. Sei es, dass er Texte in phonetischer Umschrift wiedergeben, Etyma in nichtromanischen Sprachen  anführen möchte, Aristoteles' Poetik im Original zitieren oder einfach einen Text auf rumänisch schreiben will. In Fontarchiven wie dem von Dr. Berlin findet er die notwendigen Zeichensätze für Windows und Macintosh, sowie die evtl. benötigten Konvertierungsprogramme.
     SIL Encore IPA Fonts
    Drei verschiedene kostenlose IPA-Fonts bietet die Website des Summer Institute of Linguistics an. Dessen Fontfinder eigent sich zum Aufspüren verschiedenster internationaler Zeichnsätze für unterschiedliche Betriebssysteme. (1)
    IPA-SAM phonetic fonts
    Auf dem Server des Department of Phonetics and Linguistics, University College London,  findet man phonetische Fonts zum besonders komfortablen Einsatz in verschiedenen Textverarbeitungsprogrammen, die gegen einen geringen Unkostenbeitrag abgegeben werden.

    1.7 Literatur

    Textdatenbanken

     Die Düsseldorfer Virtuelle Bibliothek: Romanistik
    Wörterbücher, Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft, Landeskunde, Zeitschriften
     Projekt Gutenberg-DE
    Eigentlich eine Sammlung deutscher Literatur, doch sind einige romanistisch relevanten Autoren in Übersetuzng vertreten: Bocaccio, Casanova, Lafontaine, Molière, Ovid, Verne, Zola (3)
     DIE ZEIT: Literatur im Internet
    E-Zines, Foren, Veranstaltungen & Listen, Online-Projekte, Lexika und Buchbestellungen, Theoretisches zu den Auswirkungen des Internet auf Literaturproduktion und -rezeption (mit Bibliographie) (3)
     Ophelia - Autores
    Auf den Literaturseiten von Ophelia findet man Texte zu sehr vielen Autoren aus den romanischen  Literaturen (darüber hinaus auch aus der englisch- und deutschsprachigen Literatur). (2)
    IntraText - The missing link between text and hypertext
    Das italienische Language Engineering-Unternehmen Èulogos präsentiert auf seiner Website neben theologischen und philosophischen Texten auch solche aus der italienischen, französischen und spanischen Literatur, welche die Besonderheit aufweisen, dass sie einer elektronischen Textanalyse unterzogen wurden und  vollständig hypertextualisiert sind, so dass zu fast jedem Wort des jeweiligen  Textes auf Mausklick Frequenzdaten und Parallelstellen abrufbar sind. (1)

    Anthologien

    Autoren-Sites

    1.8 Literaturwissenschaft

    Literaturgeschichte

    Literaturkritik

    NZZ Online Bücher
    Eine Möglichkeit, das literarische Geschehen zu verfolgen bieten die Feuilletons der großen Tageszeitungen in ihrer Webausgabe, manche davon mit Suchfunktion wie etwa die Frankfurter Rundschau
    Literatur im DeutschlandRadio
    Auch beim Deutschlandradio sind Rezensionen romanischer AutorInnen (in dt. Übersetzung) gut vertreten.
    Frankfurter Rundschau online
    Die Literaturseite der FR

    Literaturdidaktik

    Metrik und Rhetorik

    1.9 Landeskunde

    Medien

    Media-Link: Newspapers
    Liste aller weltweit verfügbaren elektronischen Zeitungen und Zeitschriften (nach Ländern)
    Radios en direct sur Internet
    Internationale Aufstellung der über 3000 Radiostationen, die per Internet hörbar sind. Das meistverandte Format ist Real Audio. Interessant natürlich vor allem für weit entfernter Sender, die man auch über Kurzwelle hierzulande nur schwer empfangen kann, z.B. in Lateinamerika oder im frankophonen Afrika. Auch eine beachtliche Anzahl von Fernsehsendern ist bereits im Netz und lässt sich per RealVideo empfangen, eine entsprechende Übertragungsbandbreite natürlich vorausgesetzt.Gut zu empfangensind etwa der große brasilianische Privatsender Globo TV oder Eco TV aus Mexiko

    Datenbanken und Handbücher

    Library of Congress Country Studies
    Die Federal Research Division der US-Kongressbibliothek publiziert online eine Serie von sehr umfangreichen und vollständigen Länderstudien. Bereits 100 Länder, darunter natürlich fast alle romanischsprachigen, sind abgedeckt. Verantwortlich zeichnen interdisiplinäre Teams von Fachwissenschaftlern. Zu jeder Einheit gehören eine Bibliographie, ein Glossar und verschiedene Tabellen. Die Suche nach einzelnen Begriffen ist möglich (1).
     CIA - The World Factbook
    Die vom CIA herausgegebene und jährlich aktualisierte Datensammlung enthält grundlegende landeskundliche Informationen zu allen Staaten der Welt, einschließlich Kartenmaterial: Geographie, Bevölkerung, Regierung, Wirtschaft, Kommunikation, Verkehr, Militär, internationale Beziehungen, auf je 5-10 Seiten  (1)

    Landkarten

     Map Machine @ nationalgeographic.com
    Mit der "Landkartenmaschine" lassen sich politische und physikalische Karten (auf der Grundlage von Satellitenfotos) zu allen Weltgegenden. Das Ausdrucken von Kartenausschnitten mit beachtlicher Detailtreue ist möglich. Die Suchfunktion finfet auch entlegenere Orte.
     Excite Maps
    Ein ähnlich gearteter Dienst der Suchmaschine Excite.
     Perry-Castañeda Library Map Collection
    Einzelkarten von von durchweg hervorragender Qualität kann man aus der Online-Kartothek der University of Texas in Austin beziehen (1).

    1.10 Nützliche Sites aus benachbarten Disziplinen

    Perseus Project
    Verschiedene US-amerikanische Fachverbände und Stiftungen haben sich zusammengetan, um eine digitale Bibliothek des klassischen Altertums aufzubauen. Griechische und lateinische, Quellentexte, ein Atlas, geschichtliche Übersichten. (1)
    Myths and Legends
    Zahlreiche Links zur Mythenforschung, unter anderem Zugriff auf Mythen und Legenden aus dem keltisch-französischen Bereich, aus Spanien (mit Baskenland), Rumänien und Indoamerika.
    The Internet Encyclopedia of Philosophy
    Primärtexte von diversen Philosophen, darunter Descartes, Epikur und Plato (auf englisch) (3)
     Multimedia Bibel © Copyright Franz Böhmisch
    Von Franz Böhmisch unterhaltene Website, über die sich Online-Bibelausgaben in den verschiednsten Sprachen ermitteln lassen..

    1.11 Mit dem Internet studieren

    Regionalwissenschaften Lateinamerika
    Interdisziplinärer Diplomstudiengang der Philosophischen Fakultät und der Wirtschafts- und Sozialwissenschaftlichen Fakultät der Universität zu Köln. Die Informationen sind vorbildlich aufbereitet.
     Tandem Server Trier
    Ein Dienst, der Studierenden ausländische e-mail Briefpartner zum Sprachenlernen auf Gegenseitigkeit vermittelt. Alle wichtigen romanischen Spracchen sind vertreten.
     Hausarbeiten.de - das Wissensarchiv im Internet
    Hausarbeiten von Oberstufenschülern und Studierenden. Über "Archiv" gelangt man zu der Fächerliste. Für die romanistischen Disziplinen stehen derzeit etwa 50 Arbeiten zum Herunterladen bereit.
     Übersicht über Sprachkursverzeichnisse
    Der Deutsche Akademische Auslandsdienst bietet eine eine Übersicht über Publikationen an, die Sprachkursangebote für bestimmte Länder, Sprachen oder Regionen enthalten. Über diese Seite gelangt man zu detaillierteren Informationen des  Forums Berufsbildung des W. Bertelsmann Verlags und zum Inhaltsverzeichnis einer DAAD-Veröffentlichung, welche universitären Anbieter von Sommerprachlursen auflistet.

    Für Lehrer/Fachdidaktik

     Cornelsen - Verlag für Bildungsmedien
    Didaktisch aufbereitetes Unterrichtsmaterial zu aktuellen Themen wird mit regelmäßigen Aktualisierungen für die Fächer Französisch und Spanisch angeboten.
     Materialien und Projekte auf dem deutschen Bildungsserver
    Unterrichtsprojekte und -materialien unter anderem aus dem Bereichen Romanistik, Französisch, Spanisch, Italienisch