Erste Seite Zurück Weiter Letzte Seite Übersicht Grafik
Ekran TMS
na przykładzie TRANSIT-u
Podczas tłumaczenia w programie TRANSIT widocznych jest pięć okienek :
dwa okienka dla pary językowej, tzn. dla języka wyjściowego i docelowego
okienko listy odpowiedników częściowych (fuzzy index)
słownik (terminologia)
okienko informacji systemu (komentarze, status względnie statystyka dokumentu)